Сотрудничество братьев Чеховых с журналом «Сверчок» продолжалось относительно недолго. Что касается Антона Павловича, то его
рассказы регулярно появлялись в «Сверчке»
до 1887 г. К этому времени писатель в
принципе отказался от сотрудничества с так называемой малой прессой –
многочисленными юмористическими изданиями, выходившими в Москве и Петербурге. Но еще весной 1886 г. он настоятельно советовал
брату Александру писать рассказы для «Сверчка»:
«В «Сверчке» платят прекрасно и тебе дадут по 8 коп. за строчку». (Письмо
Ал. Чехову от 06. 04. 1886 г. Цит. по: Чехов А. П. Полн. Собр. соч. в 12 т. Т. 11. М., 1956 . – С. 87).
Антон Чехов.
Отношения Антона Чехова с издателями «Сверчка» – братьями Евгением и
Михаилом Вернерами нельзя назвать безоблачными. Чехову претил сугубо прагматический
подход Вернеров к издательскому делу. Главным мотивом их деятельности была
денежная выгода, коммерческий успех. Для Чехова середины 80-х годов на первый
план выходит художественная сторона творчества.
Однако связи между Антоном Чеховым и Вернерами поддерживались некоторое
время и после того, как Чехов прекратил поставлять в «Сверчок» свои рассказы.
Так осенью 1887 г. Антон Павлович вынужденно продал предприимчивым издателям
полтора десятка своих рассказов. В
письме брату Александру он сообщал об этом с явным неудовольствием:
«Не так давно, в одну из минут, когда
я сидел без гроша, ко мне прибежали братья Вернеры и. пользуясь моею нищетою, купили
у меня за 150 руб. 15 рассказов. Само собою, я выбрал для них рассказы поганые.
Теперь читаю, что они выпустили книжку «Невинные речи А. П. Чехова». Издание
изящное, но рассказы так плохи и пошлы, что ты имеешь право ударить меня по
затылку…» (Письмо Ал. П.
Чехову от 29.10.1887. Цит. по Чехов А.
П. Полн. Собр. соч. в 12 т. Т. 11. М.,
1956 . – С.165)
Чехов был недоволен выходом в свет этой книги, поскольку она была
своеобразным шагом назад, возвращала читателя к тому Чехову – Антоше Чехонте, -
от которого настоящий Антон Павлович уже отдалился, продвинувшись далеко
вперед.
Окончательный
разрыв с Вернерами произошел у Антона Павловича после трагикомического
недоразумения, связанного с публикацией в первом номере журнала «Сверчок» за
1889 г. его рассказа «Собака», ранее печатавшегося под другим названием
«Дорогая собака». (Впервые - журнал «Осколки», 1885, № 45, 9 ноября. Подпись:
А. Чехонте) . Вернеры поместили этот
рассказ без согласия автора и без ссылки на издание, где он впервые был
напечатан. Позднее эта оплошность была исправлена. Большая часть
тиража печаталась уже с указанием на источник первой публикации. Однако писатель
потребовал объяснений от Вернеров и даже
пригрозил им штрафом в качестве компенсации морального и материального
ущерба. До штрафа, разумеется, дело не
дошло, но всякие отношения Чехова с издателями «Сверчка» после этой истории
прекратились.
Та самая "Собака". Журнал "Сверчок" - № 1- 1889 г.
Александр Павлович Чехов когда-то подтолкнул младшего брата Антона к
работе в юмористических журналах. Он сам печатался во множестве самых разных изданий 80-х гг. Начиная от юмористических “Осколков”
и “Стрекозы”, и заканчивая официозными “Ведомостями градоначальства и столичной
полиции».
Александр Чехов.
Как и большинство сотрудников «малой прессы» Александр печатал свои
рассказы под псевдонимами. В журнале «Сверчок» они выходили за подписью
Агафопод Единицын.
Число этих рассказов невелико. Один из них, «Обновка к празднику», был
напечатан в № 12 за 1887 год.
Фрагмент страницы из журнала "Сверчок"№ 12, 1887 г. с рассказом Ал. Чехова.
Все трое братьев Чеховых – Александр, Николай и Антон сотрудничали в
"Сверчке" примерно в одно и то же время - 1885-1887 гг. Каждый из них внес свой
неповторимый вклад в первоначальный успех этого
юмористического издания, а огромное значение литературного наследия Антона Павловича сегодня
накладывает особую печать на все, что
так или иначе связано с именем ЧЕХОВ.
Продолжение следует.
Комментариев нет:
Отправить комментарий